WOHO!

Jag har äntligen fått ett svar på en av mina ansökningar!

Bonjour Johanna,

Nous avons bien reçu votre cv et non vous remercions de l'intérêt que vous portez a notre établissement.
Votre candidature a retenu toute notre attention et nous serions ravis de pouvoir vous rencontrer.
Merci de nous transmettre vos disponibilités pour un entretien sur Verbier.
Bien à vous

Jag som skrivit hela ansökan på Engelska även översatt alla mina omdömen till engelska också får jag ett svar på franska? Så här säger Goggle translator:

Hej Johanna,

Vi har fått ditt CV och inte uppskattar det intresse ni har visat för vår institution.
Din ansökan har fångat vår uppmärksamhet och vi vill gärna träffa dig.
Tack för att skicka oss din tillgänglighet för intervju på Verbier.
Yours

Inte var det till mycket hjälp så jag fick fråga min barndomsväns mamma.

Hej Johanna

De tackar för ditt brev och tackar också för ditt intresse för dem.
Rad 2 är ok
Rad 3 är andemeningen korrekt dvs de vill att du berättar när du kan komma ner för en intervju.


JAG SKA PÅ INTERVJU, NANANANA NA NA!

 


Kommentarer

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback
RSS 2.0